Blog
July 18, 2010 | Greek
Cross Your T’s, But Don’t Dot Those I’s
In which I get confused writing the alphabet.
This is a Greek i: ι.
I find it really, really hard to refrain from dotting it. Forty-eight days studying Greek and I am still sticking dots on top.
Παράθυρο (Window), Pronounced pah-RAH-thee-ro, Is Fun to Say
At the same time, I keep forgetting to cross my t’s. This is a Greek t: τ. For some reason, by the time I do the curvy stem of the umbrella, I tend to forget about the top. Resulting in a Greek i rather than a t. That obviously messes up my spelling.
Also: I have found yet another Greek word whose syllable stress surprises me. “Schedule” in Greek is πρόγραμμα, which is pronounced PRO-grah-mah. I keep wanting to pronounce it as in Spanish: pro-GRAH-mah.
Really, the stress in Greek falls on the same syllable it does in English—the first one. And yet it sounds so weird to my ear. Why?
Is English more closely related to Greek in terms of syllable stress than to other languages I’ve studied? How did syllable stress patterns evolve in different languages? I need answers.
On a non-language note, I am having better and better luck with running. Things are looking up for me and my right foot.
Comments (1)
donna • Posted on Wed, July 28, 2010 - 3:59 pm EST
Ah, you should have stayed with mathematics at college and not strayed to languages. Then you wouldn’t have trouble with tau—it is so easy to cross the t if you do math and science. We don’t read the language but we know the alphabet.
Post a Comment
Comments are moderated for relevance and for abusive or profane language. Please note that it may take some time for your comment to appear.